Diferencia entre revisiones de «Burn-Out»

De WIKI Derecho Fácil
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con « El término procede del inglés y se traduce en castellano por “estar quemado”. Síndrome de agotamiento emocional, despersonalización y baja realización personal qu...»)
(Sin diferencias)

Revisión del 13:08 5 dic 2017

El término procede del inglés y se traduce en castellano por “estar quemado”. Síndrome de agotamiento emocional, despersonalización y baja realización personal que puede ocurrir.